p.160 54.Generally, delivering products on time ----- the hightest priority for a courier company
정답이 is regarded라고 나와있는데요
혹시 the 앞에 as같은 전치사가 생략되진 않았는지 궁금합니다,
아님 regarde가 자동사로 쓰여서 그런건가요?
시원스쿨 선생님의 답변(2019.06.26)
안녕하세요, 회원님!
be regarded as는 '~로 여겨지다'라는 숙어입니다만
종종 as가 생략되기도 합니다.
문의하신 문제에서도 as가 생략되어 출제되었습니다.
참고로 여기서 주어가 delivering products on time 이므로 동명사구에 해당합니다.
동명사구는 항상 단수 취급되기 때문에 be동사는 are이 아닌 is 로 쓰이며,
이 문장의 해석은 '일반적으로, 상품을 제시간에 배달하는 것은 / 여겨진다 / 최고의 우선순위로 / 택배회사에게는' 입니다.
빈칸에는 '여겨진다'라는 의미가 들어가야 하므로 수동태인 is regarded가 정답입니다.
감사합니다.
댓글 0 답글